Klaus Schulze ⇒ Tłumaczenia wywiadów ze strony klaus-schulze.com
Moderator: fantomasz
-
Autor tematu - Doświadczony
- Posty: 75
- Rejestracja: 09 sty 2013, 22:25
- Status konta: Podejrzane
- Imię i nazwisko:
- Lokalizacja: Piotrków Tryb.
- Jestem muzykiem: Nie wiem
- Ulubieni wykonawcy: Klaus Schulze, Peter Koolman, Thomas Koner, Geir Jensen
- Zawód:
- Zainteresowania: Muzyka
- Płeć:
- Status: Offline
Tłumaczenia wywiadów ze strony klaus-schulze.com
Jak Waszym zdaniem kształtuje się zapotrzebowanie na tłumaczenia wywiadów zamieszczonych na stronie domowej KS? Każdy sobie rzepkę skrobie, czy jednak pochylić się nad tematem, bo osobiście mam możliwość zapytać osobę, która mogłaby się tego chwalebnego zajęcia podjąć?
Link: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Ukryj linki do posta |
-
- Habitué
- Posty: 1160
- Rejestracja: 17 wrz 2008, 21:11
- Status konta: Podejrzane
- Imię i nazwisko:
- Lokalizacja: Karczew
- Jestem muzykiem: Nie wiem
- Ulubieni wykonawcy:
- Zawód: Doktorant (2 rok)
- Zainteresowania: muzyka, przynajmniej dopóki jeszcze słyszę ;)
- Płeć:
- Wiek: 32
- Kontakt:
- Status: Offline
Te angielskie da się samemu jeszcze przerobić (ew. z pomocą google tlumacza). Ale niemieckie to czarna magia.
http://pacisfear.blogspot.com/ (recenzje, bardzo rzadko co innego)
Link: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Ukryj linki do posta |
-
- Habitué
- Posty: 5846
- Rejestracja: 10 maja 2004, 12:59
- Status konta: Podejrzane
- Imię i nazwisko:
- Lokalizacja: W-wa
- Jestem muzykiem: Nie wiem
- Ulubieni wykonawcy:
- Zawód:
- Zainteresowania: muzyka !!!
- Status: Offline
A to google z niemieckiego od kiedy nie tlumaczy ?RadioactiveTangerine pisze:Ale niemieckie to czarna magia.
Hint: najlepiej przetlumaczyc najpierw na angielski potem na polski.
Tak na marginesie te wywiady sa bardzo ciekawe, oddaja ducha tamtych czasow, obawiam sie jednak, ze slabe tlumaczenie moze zepsuc efekt.
Pozdr
Let us be thankful we have commerce. Buy more. Buy more now. Buy. And be happy
Link: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Ukryj linki do posta |
-
Autor tematu - Doświadczony
- Posty: 75
- Rejestracja: 09 sty 2013, 22:25
- Status konta: Podejrzane
- Imię i nazwisko:
- Lokalizacja: Piotrków Tryb.
- Jestem muzykiem: Nie wiem
- Ulubieni wykonawcy: Klaus Schulze, Peter Koolman, Thomas Koner, Geir Jensen
- Zawód:
- Zainteresowania: Muzyka
- Płeć:
- Status: Offline
Wydaje mi się, że gra jest warta świeczki , wywiady dostarczają , moim zdaniem , bezcennych informacji na temat twórczości Klausa. Dla zagorzałych fanów takie informacje pozwalają jeszcze bardziej docenić piękno komponowanej muzyki. Nie obawiałbym się o słabe tłumaczenie; jeśli tłumacz nie będzie czuł się mocny, to nie będzie robił nic na siłę, tylko po prostu odpuści. Jak będę coś miał, wrzucę i ocenicie
Link: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Ukryj linki do posta |
-
Zweryfikowany - Dyżurny Inżynier
- Posty: 4257
- Rejestracja: 29 mar 2004, 12:53
- Status konta: √ OK
- Imię i nazwisko: Jarek Wiktorowicz
- Lokalizacja: Warszawa
- Jestem muzykiem: Nie
- Ulubieni wykonawcy: Klaus Schulze |'|, Tangerine Dream |'|
- Zawód: Inżynier elektronik
- Zainteresowania: Muzyka Elektroniczna, aktywność fizyczna, literatura S-F, podziwianie piękna, dłubanie w nosie
- Płeć:
- Wiek: 61
- Kontakt:
- Status: Offline
Takitafron pisze:Wydaje mi się, że gra jest warta świeczki
Jαrεκ
Zacząłem podejrzewać,
a teraz boję się, że wiem na pewno.
[José Carlos Somoza]
Zacząłem podejrzewać,
a teraz boję się, że wiem na pewno.
[José Carlos Somoza]
Link: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Ukryj linki do posta |
-
- Habitué
- Posty: 5846
- Rejestracja: 10 maja 2004, 12:59
- Status konta: Podejrzane
- Imię i nazwisko:
- Lokalizacja: W-wa
- Jestem muzykiem: Nie wiem
- Ulubieni wykonawcy:
- Zawód:
- Zainteresowania: muzyka !!!
- Status: Offline
Wazne, zeby sie znal na muzyce, a nie na rozmowkach niemieckichitafron pisze:Nie obawiałbym się o słabe tłumaczenie; jeśli tłumacz nie będzie czuł się mocny, to nie będzie robił nic na siłę, tylko po prostu odpuści.
Pozdr
Let us be thankful we have commerce. Buy more. Buy more now. Buy. And be happy
Link: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Ukryj linki do posta |